正確であることはもちろんのこと、自然な表現を使用して翻訳文であることを感じさせない文章に仕上げます。ウェブサイト、マーケティング関連資料、技術文書、映像字幕など、あらゆる分野での実績がございます。
電機関連技術文書 / 発電所の保守業務関連文書 / 海外大手メーカーのプレスリリース、入札および商談関連資料 / 海外大手企業のマーケティング、広報、サポートページ、社内トレーニング資料 / 民泊事業会社のウェブサイト / 飲食店のメニュー / アパレル企業のマーケティング関連資料 / 絵本
文書タイプ
英 → 日
日 → 英
*ボリュームや納期など、ご依頼の内容によっては料金が前後する場合があります。予めご了承ください。*日→英において、ご希望の場合はネイティブチェックサービスがご利用いただけます。ネイティブチェックを行う場合は、基本料金に3円/文字を追加させていただいております。
お見積もりは無料ですので、お気軽にご連絡くださいね